ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*lose on*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น lose on, -lose on-

*lose on* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
close on (phrv.) ใกล้เข้ามาทีละน้อย See also: คืบคลานเข้ามา
close on (phrv.) ล้อมรอบทีละน้อย
foreclose on (phrv.) เพิกถอนสิทธิครอบครอง
lose on (phrv.) สูญเสีย (เงิน) See also: เสีย Syn. make on
lose on (phrv.) เสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์
lose oneself (phrv.) หลงทาง
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
เสียยี่ห้อ (v.) lose one´s fame; lose one´s brand See also: damage one´s brand, damage one´s fame
เสียสายตา (v.) lose one´s eye; lose one´s sight See also: not deserve to watch, not deserve to see
ขาดสติ (v.) lose one´s senses See also: be mad, lose one´s mind, be senseless, be insane Syn. ไม่มีสติ, ไร้สติ Ops. มีสติ
ชักเนื้อ (v.) lose one´s benefit Syn. เข้าเนื้อ
ผิดทาง (v.) lose one´s way See also: get lost Syn. หลงทาง
พลัดหลง (v.) lose one´s way See also: get lost
หลง (v.) lose one´s way See also: get lost Syn. พลัดหลง
หลับตา (v.) close one´s eyes Ops. ลืมตา
หลุด (v.) lose one´s right
เสียการเสียงงาน (v.) lose one´s task Syn. เสียงานเสียการ
เสียความบริสุทธิ์ (v.) lose one´s virginity See also: lose one´s purity/chastity Syn. เสียตัว, เสียพรหมจรรย์
เสียงาน (v.) lose one´s task Syn. เสียการเสียงงาน, เสียงานเสียการ
เสียงานเสียการ (v.) lose one´s task Syn. เสียการเสียงงาน
เสียจริต (adj.) lose one´s mind See also: go insane Syn. บ้า, เสียสติ, วิกลจริต
เสียฐานะ (v.) lose one´s reputation
เสียดินแดน (v.) lose one´s territory See also: lose one´s land, lose one´s ground Syn. เสียเขตดินแดน
เสียตัว (v.) lose one´s virginity Syn. เสียสาว, เสียเนื้อเสียตัว
เสียทรง (v.) lose one´s shape See also: become deformed, distort, disfigure, spoil (the shape/look of something) Syn. ผิดลักษณะ, เสียรูป, ผิดรูป
เสียพรหมจรรย์ (v.) lose one´s virginity See also: lose one´s purity/chastity Syn. เสียตัว
เสียภูมิ (v.) lose one´s reputation Syn. เสียฐานะ
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Are you telling me to lose on my purpose?คุณกำลังบอกให้ฉันทิ้งวัตถุประสงค์ของตัวเองหรือ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
If we lose one person it'll be better for the rest of usถ้าเราเสียไปหนึ่ง จะดีกับพวกเราที่เหลือ
Boy, that was a close one, huh?นั่นก็ความลับหนึ่ง เหอ?
I've done my best to be diplomatic, but if we lose one life to a vigilante,ผมจะทำการเจรจาต่อรองให้ดีที่สุด แต่ถ้าเราเสียแม้แต่ชีวิตเดียวให้พวกศาลเตี้ย
Did you happen to lose one of those coins lately?เร็ว ๆ นี้เพิ่งทำหายไปเหรียญนึงรึเปล่า
Tell me that we're close on the skinner.บอกซิว่าเราใกล้ปิดคดีสกินเนอร์ได้แล้ว
If we lose one donor,ถ้าเราเสียผู้จาคไปหนึ่งคน
Camera seven, concentrate, I wanna go close on the President.กล้อง 7 ตั้งใจหน่อย ขอภาพประธานาธิปดีใกล้ๆ
It's funny, you lose one step in this game and everybody leaves you.มันตลกนายแพ้ เพียงครั้งเดียวในเกมส์นี้ และทุกๆคนก็จากนายไปหมด
Perhaps, but it's sad nonetheless, Dr. Brennan, to lose one of our own here at the Jeffersonian.บางทีมันก็เป็นเรื่องเศร้า ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม ดร.เบรนเนน เราสูญเสียคนหนึ่งของเราไป ในที่แห่งนี้ เจฟเฟอร์โซเนี่ยน
And you could lose one of your best friends.และคุณอาจเสียเพื่อนไป
You get even the slightest stink on you, and you can bet that a bunch of your patients will just close on up their legs . and walk on over to dr.Chinพนันได้เลยว่าคนไข้ของนาย จะหุบขาแล้วเดินไปหา คุณหมอชิน
Damn. Was this close on the bra.บ้าเอ๊ย เกือบจะได้แล้วเชียว

*lose on* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
发疯[fā fēng, ㄈㄚ ㄈㄥ, 发疯 / 發瘋] go mad; go crazy; lose one's mind
丧命[sàng mìng, ㄙㄤˋ ㄇㄧㄥˋ, 丧命 / 喪命] to lose one's life

*lose on* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
あごが干上がる;顎が干上がる[あごがひあがる, agogahiagaru] (exp,v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living
いじける[, ijikeru] (v1,vi) (1) to grow timid (e.g. from an inferiority complex); to lose one's nerve; (2) to become perverse; to become contrary
キレる[, kire ru] (v1,vi) (col) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip
へたる[, hetaru] (v5r) (See へたばる,尻餅) to fall on one's backside; to be exhausted; to lose strength; to lose one's abilities
五里霧中[ごりむちゅう, gorimuchuu] (n) totally at a loss; lose one's bearings; in a maze; in a fog; all at sea; up in the air; mystified; bewildered
人擦れ;人摺れ[ひとずれ, hitozure] (n,adj-no) (1) sophistication; wordly wisdom; (vs) (2) to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete
切れる[きれる, kireru] (v1,vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf,v1) (16) to be able to do completely; (P)
前虎後狼[ぜんここうろう, zenkokourou] (exp) one calamity followed close on the heels of another (lit
取り乱す;取乱す[とりみだす, torimidasu] (v5s,vt) (1) to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about; (v5s,vi) (2) to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool
度を失う;度をうしなう[どをうしなう, dowoushinau] (exp,v5u) to lose one's presence of mind; be flummoxed; to get flustered
心が乱れる[こころがみだれる, kokorogamidareru] (exp,v1) to lose one's composure
怒り出す;怒りだす[おこりだす;いかりだす, okoridasu ; ikaridasu] (v5s) to fly into a rage; to lose one's temper; to flare up; to break out
怖気づく;怖じ気づく;怖気付く;怖じ気付く[おじけづく;おじけつく(怖気付く;怖じ気付く)(ik), ojikeduku ; ojiketsuku ( fu kiduku ; oji kiduku )(ik)] (v5k,vi) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to have the wind up
息が切れる[いきがきれる, ikigakireru] (exp,v1) (1) to run out of breath; to be short of breath; to lose one's breath; (2) to run out of steam; to be unable to continue; to collapse; (3) to die
惚れる[ほれる, horeru] (v1,vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P)
戦意喪失[せんいそうしつ, sen'isoushitsu] (n,vs) lose one's fighting spirit; lose the will to fight; lose heart
擦れる;磨れる;摩れる;擂れる[すれる, sureru] (v1,vi) (1) to rub; to chafe; (2) to wear out; to become worn; (3) to lose one's innocence; to become sly
明を失う[めいをうしなう, meiwoushinau] (exp,v5u) to lose one's eyesight
業を煮やす;業をにやす[ごうをにやす, gouwoniyasu] (exp,v5s) (See 煮やす) to lose one's temper; to be exasperated; to become irritated
気がふれる;気が触れる[きがふれる, kigafureru] (exp,v1) (See 気が狂う) to go mad; to go crazy; to lose one's mind
気が動転する[きがどうてんする, kigadoutensuru] (exp,vs-i) (See 動転) to be upset; to lose one's head (through shock); to be frightened to death
気が変になる[きがへんになる, kigahenninaru] (exp,v5r) to go crazy; to lose one's mind
決心が揺らぐ[けっしんがゆらぐ, kesshingayuragu] (exp,v5g) to lose one's resolve; to have one's resolution waver
泡を食う[あわをくう, awawokuu] (exp,v5u) to be flurried; to be confused; to lose one's head
溺れる[おぼれる, oboreru] (v1,vi) (1) (uk) to drown; to nearly drown; to sink below the surface (of water); (2) to indulge in; to lose one's head over something; to wallow in; (P)
焼きが回る[やきがまわる, yakigamawaru] (v5r) to become decrepit; to be in one's dotage; to become dull; to lose one's astuteness; to lose one's touch; to become senile; to lose one's edge; to go downhill
熱り立つ;いきり立つ[いきりたつ, ikiritatsu] (v5t,vi) to get angry; to lose one's temper
熱を上げる[ねつをあげる, netsuwoageru] (exp,v1) to become enthusiastic; to have a crush (on); to lose one's head (to)
狼狽える[うろたえる, urotaeru] (v1,vi) (uk) to be flustered; to lose one's presence of mind
癇癪を起こす;かんしゃくを起こす[かんしゃくをおこす, kanshakuwookosu] (exp,v5s) to lose one's temper; to throw a tantrum
目を細める[めをほそめる, mewohosomeru] (exp,v1) (1) to close one's eyes partly; to squint; (2) to smile with one's whole face; to look fondly at
目を閉じる[めをとじる, mewotojiru] (exp,v1) (1) to close one's eyes; to lower one's eyelids; to shut one's eyes; (2) to die; to breathe one's last
看板を下ろす[かんばんをおろす, kanbanwoorosu] (exp,v5s) to close one's business
眠る(P);睡る[ねむる(P);ねぶる(ok), nemuru (P); neburu (ok)] (v5r,vi) (1) (See 寝る) to sleep (not necessarily lying down); (2) (ねむる only) to die; (3) (arch) to close one's eyes; (P)
瞑す[めいす, meisu] (vs-c,vi) (1) (See 瞑する・1) to close one's eyes; to sleep; (2) (See 瞑する・2) to rest in peace
瞑する[めいする, meisuru] (vs-s,vi) (1) to close one's eyes; to sleep; (2) to rest in peace
窶す;俏す(oK)[やつす, yatsusu] (v5s,vt) (1) to be absorbed in; to lose oneself to; (2) to disguise oneself as; to adorn oneself
繰る[くる, kuru] (v5r,vt) (1) to reel; to wind; to spin (thread); (2) to turn (pages); to flip through (a book); to leaf through (a book); to consult (a dictionary); to refer to (an encyclopedia); (3) to count (e.g. the days); (4) to open one-by-one; to close one-by-one (e.g. shutters); (P)
腰抜かす[こしぬかす, koshinukasu] (v5s) (1) (See 腰を抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs
腹を立てる[はらをたてる, harawotateru] (exp,v1) to take offense; to take offence; to get angry; to lose one's temper
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
荒れる[あれる, areru] Thai: พาล English: to lose one's temper
迷う[まよう, mayou] Thai: หลงทาง English: to lose one's way

*lose on* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
บ้า[v.] (bā) EN: lose one's mind , be nuts , go nuts FR: perdre la raison ; perdre la tête
เบรกแตก[X] (brēk taēk) EN: lose one's self-control FR:
ฉุนกึก[v. exp.] (chun keuk) EN: lose one's temper ; fly off the handle ; get a sudden stench (of) ; be pungent FR: avoir la moutarde qui monte au nez (loc.)
ฉุนขาด[v. exp.] (chun khāt) EN: lose control ; fly off the handle ; lose one's temper FR:
หอบ[v.] (høp) EN: pant ; gasp for breath ; puff and blow ; lose one's breath ; breathe heavily FR:
หุบปาก[v.] (huppāk) EN: shut one's mouth ; close one's mouth ; shut up ; keep quiet FR: clouer le bec
เก็งกำไรผิดพลาด[v. exp.] (kengkamrai ) EN: lose on the stock market FR:
ขับรถหลงทาง[v. exp.] (khap rot lo) EN: lose one's way FR: s'égarer
ขาดสติ[v. exp.] (khāt sati) EN: lose one' s senses FR:
ขาดทุน[v.] (khātthun) EN: lose ; suffer a loss ; take a loss ; make a loss ; sustain losses ; have a deficit ; lose money ; lose one's capital ; be worse off ; be out of pocket FR: perdre ; subir des pertes ; perdre de l'argent
ควบคุมอารมณ์ไม่ได้[v. exp.] (khūapkhum ā) EN: lose one's temper FR:
ควบคุมตัวเองไม่ได้[v. exp.] (khūapkhum t) EN: lose one's inhibitions FR:
เกิดอารมณ์[v. exp.] (koēt ārom) EN: lose one's composure FR:
หลับตา[v. exp.] (laptā) EN: close one's eyes FR: fermer les yeux
ลืมตน[v.] (leūmton) EN: lose one's self-control ; forget oneself ; be complacent FR: être hors de soi
ลืมตัว[v.] (leūmtūa) EN: lose one's self-control ; forget oneself ; be complacent FR: être hors de soi
หลง[v.] (long) EN: be misled ; be misguided ; misunderstand ; be mistaken ; lose one's way ; get lost ; go astray ; forget FR: se fourvoyer ; s'égarer
หลงทาง[v. exp.] (long thāng) EN: lose one's way ; get lost ; be lost ; be misguided ; go astray FR: s'égarer ; se perdre ; se fourvoyer ; perdre son chemin ; errer ; se gourer (fam.)
ไม่มีสติ[xp] (mai mī sati) EN: be senseless ; lose consciousness ; be unconscious ; lose one's mind ; lose one's sense FR: manquer de conscience
มือตก[v.] (meūtok) EN: downgrade ; go downhill ; be unfortunate ; fail ; be on the decline ; lose one's touch ; have bad luck FR: décliner
โมโห[v.] (mōhō) EN: be angry ; lose one's temper ; be annoyed ; be in a fury FR: être en colère ; se mettre en colère ; se fâcher violemment ; s'emporter ; piquer une colère ; être furieux ; perdre son sang froid
หมดอารมณ์[v. exp.] (mot ārom) EN: not feel like doing sth ; lose one's interest (in) ; be put off (by) FR: ne pas avoir envie (de faire qqch)
ออกอาการ[v. exp.] (øk ākān) EN: lose one's temper FR:
ออกทะเล[v. exp.] (øk thalē) EN: lose one's focus ; go astray FR:
แพ้ฟัน[v.] (phaēfan) EN: lose one's teeth prematurely FR:
แพ้คะแนน[v. exp.] (phaē khanaē) EN: lose on points FR: perdre aux points
ผิดทาง[v.] (phit thāng) EN: lose one's way ; get lost FR:
ปิดหู ปิดตา[v. exp.] (pit hū pit ) EN: close one's eyes to FR: fermer les yeux sur
ปิดตา[v. exp.] (pit tā) EN: close one's eyes FR: fermer les yeux
แสดงเจตนา[v. exp.] (sadaēng jet) EN: disclose one's intention ; show one's hand / cards ; tip one's hand ; declare one's intention FR: déclarer ses intentions ; manifester son intention ; jouer cartes sur table
เสียอารมณ์[v. exp.] (sīa ārom) EN: lose one's temper ; put off FR: ça me tape sur le système ; ça me pompe l'air
เสียชื่อ[v.] (sīacheū) EN: be disreputable ; be notorious ; be infamous ; lose one's reputation ; get a bad name FR: salir la réputation (fig.) ; discréditer
เสียชีพ[v.] (sīachīp) EN: lose one's life ; die ; pass away FR: perdre la vie ; mourir
เสียชีวิต[v.] (sīachīwit) EN: lose one's life ; die ; pass away FR: perdre la vie ; mourir
เสียโฉม [v.] (sīachōm) EN: lose one's beauty FR:
เสียจริต[v. exp.] (sīajarit) EN: go mad ; lose one's mind ; become unbalanced FR: perdre la raison ; perdre l'esprit ; devenir fou ; perdre la boule (fam.)
เสียกำลัง[v. exp.] (sīa kamlang) EN: be exhausted ; lose one's strength/energy ; use up one's energy ; lose strength ; lose force FR:
เสียความบริสุทธิ์[v. exp.] (sīa khwām b) EN: lose one' s virginity FR:
เสียขวัญ[v.] (sīakhwan) EN: lose morale ; lose heart ; lose one's courage FR: perdre courage
เสียหลัก[v. exp.] (sīa lak) EN: lose one's balance FR: perdre l'équilibre

*lose on* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gleichgewicht {n} | das Gleichgewicht halten | im Gleichgewicht halten | aus dem Gleichgewicht bringen | aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren | aus dem Gleichgewicht | Gleichgewicht der Kräfte | Gleichgewicht des Schreckensbalance | to keep one's balance | to balance | to unbalance | to lose one's balance | off balance; out of balance | balance of power | balance of terror
Wirklichkeit {f} | den Bezug zur Wirklichkeit verlierenreality | to lose one's grip on reality
Vernunft {f}; gesunder Verstand | die Vernunft verlieren | auf die Vernunft hörenreason | to lose one's reason | to listen to reason

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *lose on*
Back to top